A variety of factors contribute to the complex process of delivering a message in one language to a group of people who speak another. You must consider the grammar, style, and culture of both the original and target audiences while attempting to preserve the literal and emotional content of the original message. Atlanta-based Global Village takes this process seriously and has developed a strict set of criteria to ensure only the highest-quality, meaning-based, dynamic translations. Be sure to check out Global Village’s Translation Philosophy.
Rather than using a machine or any form of automatic translation, Global Village features a talented team of professional, native translators from a variety of countries. Each translator has gone through a rigorous series of trials to prove competency and consistency and will personally render your materials and messages into your target language with excellence.
To ensure accuracy and loyalty to the original text without compromising cultural relevance, each of our translations passes through our systematic localization process.
We recognize that there are various ways of saying the same thing in many languages, so we seek to create and maintain a consistent “voice” for each client in all of its translation work. This voice is intended to communicate a “spirit” or personality for each author or speaker. To this end, we create a glossary/style manual for each client that helps us maintain the consistency of the voice across all media channels. Allow us to transform your organization’s message and extend your reach into the diversity marketplace.
Our multi-media translation and localization services: